Вход Регистрация

second birth перевод

Голос:
"second birth" примеры
ПереводМобильная
  • второе рождение; возрождение
  • second:    1) секунда (мера времени) Ex: 60 seconds make one minute в минуте 60 секунд2) секунда (мера угла) Ex: ten degrees fifteen seconds десять градусов пятнадцать секунд3) мгновение, момент Ex: split seco
  • birth:    1) рождение; зарождение, начало, источник Ex: to give birth to родить, произвести на свет; дать начало (чему-л) Ex: to crush a movement at birth подавить движение в самом начале Ex: new birth второе
  • and second:    and second,см. также ` во-вторых`
  • second is:    второй -
  • second of:    второй см. ` из`
  • anonymous birth:    Анонимные роды во Франции
  • asphyxiation at birth:    интранатальная асфиксия новорожденного
  • birth canal:    1) _анат. родовые пути
  • birth certificate:    1) свидетельство о рождении
  • birth coat:    шёрстный покров животного при рождении
  • birth control:    1) регулирование рождаемости2) противозачаточные меры
  • birth day:    день рождения
  • birth dearth:    см baby bust
  • birth defect:    1) врожденный дефект, врожденный порок развития
  • birth distribution:    матем. закон размножения
Примеры
  • In 1954–1969 years the company experienced its second birth.
    В 1954—1969 годы комбинат переживает второе рождение.
  • The second birth is completed by faith in God’s Son.
    Возрождение совершается через веру в Сына Божьего.
  • The opportunity for a second birth is given — by Christ.
    Дана возможность второго рождения, — от Христа.
  • The Teaching is for me a second life, a second birth.
    Учение-это моя вторая жизнь, второе рождение.
  • Just like any ecologically clean material, felt is undergoing its "second birth".
    Как любой экологически чистый материал, войлок переживает сейчас "второе рождение".
  • He gave us a second birth of the Spirit and sanctified us.
    Он подарил нам второе рождение от Духа Святого и освятил нас.
  • Head of Tuva Sholban Kara-ool noted then, that the cultic material of nomadic nations is going through its second birth.
    Культовый материал кочевых народов переживает сегодня второе рождение.
  • Chemical changes in every cell of his body are the outer physical result of this inner second birth.
    Химические перемены в каждой клетке его тела являются внешним физическим результатом этого внутреннего второго рождения.
  • They stressed true regeneration, for without a second birth no one is admitted into the kingdom of God.
    Они делали упор на подлинном возрождении, ибо никто не войдет в Царство Божье, не родившись свыше.
  • This is the second birth, which takes place in our consciousness as our first took place in our flesh.
    Это и есть второе рождение, которое имеет место в нашем сознании, подобно тому, как первое имело место в нашей плоти.
  • Больше примеров:  1  2